*WS 130: 福建安南诗山的凤山寺--广泽尊王的总舵 Fengshan Temple in Shishan, Fujian, China*
今天要介绍的是福建省南安市诗山镇的凤山寺,主座是广泽尊王。郭圣王,俗名郭忠福,诗山郭山人,生于后唐公元923年,长工出身,7岁丧父,牧牛俸母,乡邻称他为郭孝子。后晋公元938年,他16岁时,上山为母采药,古藤堆上坐化。后人念其孝,在郭山建庙奉为神明,庙名为郭山庙。此庙对信徒有求必应,故香火鼎盛。自宋至清,获历朝皇帝六次敕封爵号,长达十四字,简称广泽尊王。因郭山地形如凤盘舞,后改名为凤山。郭山庙也变成凤山寺。凤山寺历朝获重修扩建,是一间有规模的寺庙。不过在文革时期,受到非常严重的破坏,几乎成为废墟。1978年在海外华侨信徒的赞助下,凤山寺开始重建,十年内完成。2004年主殿因受虫蚁蛰蚀之害,又重建。
现在的凤山寺,寺殿分前后三殿,共有建筑物30余栋。我们2013年曾到这游览。第一张照片所示是庙门,高13米,寺匾“凤山览胜”是明代举人所题。第二张是庙门后的建筑,壁雕尊王的传奇生平故事。第三张是前殿,高18 米,中祀尊王。第四张是后殿。第五张是尊王塑像。接下来的三张是寺里的一些装饰。寺殿多属歇山式重檐屋顶,屋脊立有釉面陶塑的龙、凤、鱼、乐伎等。有十多条的龙,非常壮观,如最后两张照片所示。
明清时期,福建人大量移民台湾,广泽尊王信仰也被带入台湾。至今,广泽尊王分炉在台湾有600余座寺庙,遍布岛内。福建移民也带广泽尊王到其他东南亚国家。槟城就有多间凤山寺,如Tanjung Tokong湾岛尾凤山寺,Batu Maung灵应堂凤山寺,Gelugor麒麟嶺凤山寺等。
The travel sight featured in this series is a famous temple in traditional Chinese belief (Taoism and ancestor worship) in Fujian, China – the Fengshan Temple in Shishan Town.
Around 923 AD, Guo Zhongfu was born in this Shishan village. He became an orphan at 7 and stayed with the mother and was known to maintain a high level of the virtue of filial piety. Legend said he died while praying atop a pile of vines at the age of 16 when he went up the mountain to collect herbs for the mother. A modest temple was built to honour him and over the centuries it was greatly expanded. He was posthumously awarded various titles by many emperors in succeeding dynasties. He was commonly called King Guanze, one of the royal titles so awarded. The temple was renamed Fengshan which is the name of the hill where it was located.
The huge temple complex was severely damaged during the Cultural Revolution in the 1960s. In 1978, under the sponsorship of overseas Chinese believers, Fengshan Temple began to be rebuilt and was completed within ten years.
The present Fengshan Temple is divided into three courtyards, with more than 30 buildings. We made a visit here in 2013. The first photo shows the gate of the temple, 13 m high. The 3rd photo shows the main hall. The last photos show decorative elements in the temple. The buildings are of double-eave roofs, with glazed pottery dragons, phoenixes, fishes, and floral patterns erected on the roof ridges. There are more than ten dragons, in various poses, offering a very spectacular view.
During the last few centuries, a large number of Fujian people moved to Taiwan, and the worship in King Guangze was also brought to Taiwan. There are more than 600 temples in his name in Taiwan. In fact King Guangze is worshipped in other Southeast Asian countries. There are several temples in Penang built to worship him: in Tanjung Tokong, Batu Maung and Gelugor.